לאחר שעיינתי בבקשת התובעים, בתגובה ובתשובה לה להלן החלטתי :
רקע כללי
לפניי בקשה להעיד את התובעת מס' 2, הגב' SHENGLIN ZHU (להלן: "התובעת 2"), אימא של המנוח JI JUN ז"ל (להלן: "המנוח") באמצעות כנוס וידאו (וידאו קונפרנס).
על האמור השיבו התובעים כי:
סעיף 32 לחוק בית הדין לעבודה, התשכ"ט – 1969, קובע כי בית הדין אינו קשור בדיני הראיות, למעט בהליכים פליליים, ודי בטעם זה כדי לשמוט את הקרקע תחת תגובת הנתבע;
בית הדין התיר לתובעים בהחלטתו מיום 11.4.2018 להגיש תצהירים שאינם מואמתים, אשר יאומתו במועד דיון ההוכחות לפני כשנה והתנגדות הנתבע להגשת תצהירים שאינם מאומתים היא בגדר ניסיון פסול ומקומם שאין לו כל בסיס בדין לתקוף החלטה חלוטה שניתנה על ידי בית הדין;
כימעט בכל הליך מתעוררות שאלות של מהימנות והקריטריונים שנקבעו בפסיקה כתנאי לגביית עדות בווידאו אינם נוגעים כלל לשאלות מהימנות;
התובעת 2 היא אמנם בעלת דין אך עדותה אינה עדות יחידה אלא מתבקשת כחיזוק לעדות האלמנה שאינה בעלת דין ואשר העידה באופן בלתי אמצעי בפני בית הדין;
הטעם להחמרה במקרה של גביית עדות התובע הוא שהתובע עצמו בחר להגיש את תביעתו בישראל, ואילו במקרה דנן, לא הייתה לתובעים כל ברירה אחרת; איתרע מזלם שבנים מצא את מותו בתאונת עבודה בישראל והנתבע בחר לדחות את תביעתם, ללא סיבה מוצדקת;
תצהיר חתום על ידי התובעת 2 הוא גרסה מחייבת.
במאמר מוסגר יצויין, כי קיימות אף דרכים אחרות לאישור בחוץ לארץ של תצהיר שנועד לשם שימוש בישראל, לרבות מכח אמנת האג בדבר ביטול אימות מיסמכי חוץ צבוריים:Convention of Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents.
...
לאחר שעיינתי בבקשת התובעים, בתגובה ובתשובה לה להלן החלטתי :
רקע כללי
לפניי בקשה להעיד את התובעת מס' 2, הגב' SHENGLIN ZHU (להלן: "התובעת 2"), אמא של המנוח JI JUN ז"ל (להלן: "המנוח") באמצעות כינוס וידאו (וידאו קונפרנס).
כפועל יוצא מכך, מאז מות המנוח, מטה לחמם של התובעים נגדע ומצבם הכלכלי הוא בכי רע.
לטענת התובעים, עדות התובעת 2 רלבנטית וחיונית לבירור הפלוגתאות וחקר האמת וכי מצבה הכלכלי והבריאותי הם בגדר סיבה טובה המונעת את הגעתה לישראל ומצדיקה להיעתר לבקשה.
עוד צוין כי הבקשה אינה נתמכת בתצהיר בנסיבות בהן התובעים מתגוררים במרחק רב מהקונסוליה הישראלית כך שלצורך אימות חתימה כדין על תצהיר יש צורך בתרגום בכתב של התצהיר, בקבלת אישור תרגום נוטריוני, בקביעת תור לקונסוליה ונסיעה אליה במשך למעלה משלוש שעות, וכן בתשלום אגרה לקונסול, דבר הכרוך בהוצאות רבות וטרחה רבה לתובעים ולכן בית הדין נתבקש להיעתר לבקשה חרף היעדרו של תצהיר התומך בה.
הנתבע מתנגד להעיד את התובעת 2 באמצעות כינוס וידאו וכן מתנגד להעדת התובעת 2 ללא תצהיר עדות ראשית מאומת וערוך כדין.
כאמור בהכרעתו בפסק הדין אשליק:
"בחוות דעתו של חברי הנשיא מצוין, כי באישור תצהיר על ידי עורך דין בעל רישיון עריכת דין ישראלי בחוץ לארץ, יש כדי להוות פגם. מסופק אני, אם אין לקבוע בנסיבות העניין, כי המדובר בתצהיר כשר. זאת, לאור העובדה, כי המדובר במסמך ששימושו המשפטי יהא בתחום שיפוט המדינה ובתביעה שחל עליה המשפט הישראלי. עם זאת, ראיתי להסכים לדרך בה הלך הנשיא, המביאה הלכה למעשה לתוצאה שאני סבור, כי היא התוצאה הנכונה והראויה. אשר למשיכת תצהיר כאמור מתיק בית הדין כאשר העובד הזר אינו מגיע להיחקר עליו - לא הייתי קובע מסמרות בנידון. לאור המגמה המשפטית של מעבר מקבילות למשקל, ניתן יהא לשקול בנסיבות חריגות הותרת תצהיר כאמור בתיק בית הדין אף אם העובד הזר לא יתייצב להיחקר עליו. עובדה זו, תלקח בחשבון כמובן, בעת קביעת משקל האמור בתצהיר. אך ברי, שכל מקרה יבחן לגופו וממילא אין אנו נדרשים לסוגיה זו בהליכים אלה" (ההדגשה הוספה)
גם בפסיקה מאוחרת יותר נקבע כי הדרך לתיקון פגם בתצהיר שנערך בחו"ל ואינו מאומת כדין, היא על ידי התייצבות נותן תצהיר למתן עדות בבית הדין בישראל (ראו לעניין זה: בר"ע (ארצי) 4131-11-17 lagese negesi.
אשר על כן ומכל הטעמים כאמור לעיל, אני דוחה את הבקשה להתרת עדות באמצעות כינוס וידאו.